Treceți la conținutul principal

Cel mai bun profesor

Trebuie sa o spun de la inceput:am facut parte dintr-o generatie frumoasa dar si foarte norocoasa.Am avut norocul de a creste cu desene animate de care ne amintim si acuma,desene pentru care lasam inclusiv joaca afara cu prietenii.Atunci cand incepeau pe Tvr Testoasele Ninja eram cu totii in casa.

Din pacate marele pacat al lor a fost dublarea.Nu doar faptul ca vocile nu se potriveau nici cu personajele,nici cu actiunea.Interpretarea lor era similara cu cea din Twillight a lui Kristen Stewart.La fel era la toate desenele transmise de ei.

Dar norocul nostru s-a numit Cartoon Network.El a fost primul si cel mai bun profesor de engleza pe care l-am avut.Bine,mai au existat si alti profesori de engleza foarte buni,precum muzica si filmele dar si cativa pe care i-am intalnit la scoala sau la liceu.

Asta ne aduce la ziua de azi.De foarte multa vreme m-am obisnuit sa ma uit la filme fara subtitrare.De ce ?Pentru ca asta ma ajuta sa imi imbunatatesc vocabularul,dar si pentru ca unele subtitrari nu sunt chiar ok si mai te fac si sa pierzi faze din film.

Dar ele mai au o hiba.Traducatorii fac greseala de a pune mai multe fraze impreuna,iar acestea apar pe ecran chiar inainte ca personajul sa deschida gura.Asta te face sa pierzi din tensiunea,drama sau comicul unei anumite replici.

Acum ceva timp chiar s-a propus in Parlamentul Romaniei sa fie dublate filmele.Mare idiotenie.In primul rand pentru ca s-ar pierde farmecul filmului(imaginati-va doar cum ar suna Yoda in romana)dar si pentru ca sunt anumite glume ce au sens doar in limba romana.Acest ultim lucru l-am constientizat doar atunci cand m-am uitat la desene cu sor'mea si era o gluma.Eu nu m-am prins decat atunci cand am tradus replica in cap,iar ea nu s-a prins deloc.Poate de aia stateam eu vara trecuta pana la 3 noaptea in fata televizorului doar pentru a vedea Top Cat in limba engleza pe Boomerang.

Postări populare de pe acest blog

Filme dupa carti de Stephen King

Pentru ca ieri,din cauza unui eveniment nefericit mi-am adus aminte de un filmul The Green Mile,am cautat in memorie si am gasit alte cateva filme vazute de mine si care sunt adaptari dupa carti de Stephen King.

The Shawshank Redemption.Prima data cand l-am vazut era transmis la televizor si m-a prins inca din primele faze.Nu am schimbat postul(un obicei prost fiindca de multe ori uit unde ma uitam inainte)de frica sa nu cumva sa pierd o faza.Dupa aceea l-am mai vazut de vreo 4-5 ori si mi-a placut la fel de mult,nu degeaba e pe primul loc in topul IMDB all-time.Dar si in topul personal ocupa aceeasi pozitie.

1408-Auzisem ca e un film bun,dar nu am stiut decat dupa a 2-a vizionare ca este o adaptare dupa Stephen King.De asemenea un film foarte bun care te tine in suspans inca de la inceput.

The Mist-Filmul asta l-am gasit in timp ce cautam filme horror si am zis sa-i dau o sansa.A fost un film foarte bun,cu un final total neasteptat,si pe parcursul caruia am descoperit ca poti sa uras…

Serial - Final

In timp ce iesea din camera John observa rana din abdomenul lui Randall. Insa observa si pusca din mainile sale, ceea ce ii potoli instinctul de a se avanta inspre el si sa il loveasca.

     Cei doi au iesit din casa si impins de la spate, John o lua inspre cadavrul din fata sa. Observa uniforma de serif iar cand privi spre ceea ce obisnuia sa fie capul serifului vazu doar o masa vascoasa, fara a putea observa vreo trasatura definitorie. Pur si simplu nu mai avea un chip. Cu 5 zile inainte acest lucru l-ar fi facut sa vomite, dar acum nu mai avu nici un fel de reactie.

- Vezi in portbagaj, trebuie sa fie vreo lopata p-acolo. Si sa nu te gandesti la fuga, am o tinta foarte buna chiar si in starea asta. Si ridica pusca putin, astfel incat John privea acum direct spre teava.

     Porni incet spre masina. Desi nu avea o idee clara, un plan, stia sigur ca intr-un fel sau altul nu se mai intorcea in casa. Zambea in timp ce deschidea portbagajul masinii. In momentul acela Randall nu il …